Academic reading difficulties encountered by international graduate students in a Malaysian university
Ali Abdullah Ali Alghail
Sana'a University, Yemen
Omer Hassan Ali Mahfoodh
Universiti Sains Malaysia
This study examines how international graduate students in a Malaysian public university perceive and overcome academic reading difficulties. The target population included all graduate students from Yemen, an Arab country, studying at Universiti Sains Malaysia. Data were collected using questionnaires, focus group interviews, and journal writing. While quantitative data were analysed using SPSS, qualitative data were analysed through content analysis. The results show that most of the academic reading difficulties faced by international graduate students were five: taking brief and relevant notes, using their own words in note taking, working out meaning of difficult words, identifying supporting ideas/examples, and managing their time for completion of reading academic materials. To overcome academic reading difficulties, international graduate students used strategies such as enrolling in some intensive English language courses, attending workshops organised in the University, attending colloquiums organised in their schools, getting help from other graduate students, and reading books on English for academic purposes.
It is important here to indicate that the term academic difficulties is an umbrella term that covers a wide range of difficulties that can be related to academic literacy, language skills, learning practices specific to host university settings, and learning unfamiliar academic conventions (Young & Schartner, 2014). However, academic difficulties reported in various studies are not the same for all international students, because some of these academic difficulties can be discipline specific. For example, TESOL postgraduate international students have academic difficulties related to aspects of teacher preparation (Phakiti & Li, 2011), which differ from difficulties encountered by international students taking other courses or in other fields of study in host universities.
Thus, the main purpose of this study is to investigate how a group of international students in a Malaysian public university overcome academic reading difficulties. Generally speaking, the findings of this study can increase awareness concerning international students' learning experiences in Malaysian public universities. This study also contributes to research focusing on international students in the Asia-Pacific region, which has not been given adequate attention in research and publications. This, in turn, can contribute to policy and decision-making processes which should be taken to help international students in Malaysian universities overcome their academic difficulties. Additionally, this study has its own contributions as it is one of the very few studies that have examined academic reading difficulties faced by international graduate students in Malaysia.
Most international students in Malaysian universities are from the Middle Eastern and Arab countries (Pandian, Baboo & Mahfoodh, 2014). The top source Arab countries of international students' enrolment in Malaysia are Yemen, Iraq and Libya (Yusoff, 2012; Kassim, 2013). Although students from these countries share the same first language which is Arabic and they belong to the Islamic culture, they are culturally and educationally diverse. They are educationally diverse because the system of education and its policies differ from one Arab country to another. Culturally, these students are diverse because it has been argued that within Arab countries in Asia and Africa, there are numerous sub-cultures and religious and ethnic minorities (Hammad et al., 1999). International students pursuing their higher studies in Malaysian universities have to use English in their academic activities. So, they use English for doing presentations, writing assignments, writing proposals, and writing their theses. Also, the materials the students read and refer to are all in English language. Although Bahasa Malaysia is used in Malaysian universities, international students have to use English as the medium of academic communication. Malaysian universities have adopted English language in several postgraduate and undergraduate programs to attract more international students from the Middle East, Africa, Asian countries, and from other parts of the world.
Along with the noticeable increase of international students in Malaysia, the need to conduct research on their academic difficulties, experiences, and sociocultural adaptation has been widely emphasised by several researchers in the Malaysian context (e.g. Kaur & Abdul Manan, 2008; Kaur & Sidhu, 2009; Yusoff, 2012; Singh, Pandian & Singh, 2015; Mahfoodh, 2014; Pandian et al., 2014; Trahar, 2014; Shafaei, Nejati, Quazi & von der Heidt, 2015). International students in Malaysia have been the focus of these studies which have revealed that language and culture are two of the major barriers for international students' adjustment and achievement. Regarding this, Yusoff and Chelliah (2010) pointed out that international students' adjustment to a new culture is considered to be challenging and stressful. Consequently, academic demands and the challenges of adjustment to the new culture can put international students in Malaysia at a greater risk. However, there is a lack of specific research that deals with academic reading difficulties faced by international graduate students.
In a USA context, Lin and Yi (1997) examined Asian international students' problems and found that many often needed extra time for reading. The authors also pointed out that international students' poor English contributed significantly to their academic problems because it stood as a barrier to success within their academic environment. Recently, in the USA context, Sandekian, Weddington, Birnbaum and Keen (2015) found that Saudi female students' inadequate level of English proficiency was a challenge in completing their graduate work. Using a qualitative case study, Hirano (2015) explored the experiences of refugee students with academic reading in a USA college. Hirano collected data using interviews, observations and written documents, and found that refugee students encountered various difficulties with academic reading. One difficulty the students faced could be attributed to the nature of reading activities at college level. Another difficulty was the amount of reading the students had to do at college, which was not expected by the students, compared to the reading tasks they had at high schools in their countries of origin. Furthermore, the students had also some difficulties that were related to English, which was not their first language. Insufficient educational background was also one of the difficulties that affected students' reading comprehension. Hirano examined also the strategies used by the refugee students to cope with academic reading challenges. One strategy was reading selectively using the study guides and PowerPoint slides given by their lecturers. In addition to this, to cope with academic reading challenges, students tried to enhance their academic reading experiences through finding moments and places to do reading, rereading after lectures, getting support from peers and tutors, seeking help from professors, and using dictionaries.
Employing a mixed-methods design, Young and Schartner (2014) investigated international students' adjustment at a UK university and found that at the beginning of their studies they encountered various academic adjustment difficulties which could be attributed to their unfamiliarity with conventions of the host university. Although Young and Schartner did not focus exclusively on academic reading, they revealed that students faced academic reading difficulties. In a recent study in the UK, Kuzborska (2015) examined international students' perspectives that guided their academic reading practices. The author found that academic reading difÞculties encountered by international students could not be attributed to their knowledge of grammar, vocabulary or a reader's cognition; rather these difficulties were associated with their abilities to interact socially with other members in their academic community.
In an Australian context, Novera (2004) revealed that the difficulties international students faced while using English language were significant barriers to learning, and an important factor in their cultural and educational adjustment. Phakiti and Li (2011) examined general academic difficulties, academic reading, and writing difficulties among Asian graduate students undertaking a Master's degree in TESOL in an Australian university. The authors found that students' academic difficulties were associated with the management of reading and writing tasks. They also pointed out that there were strong associations among general academic difficulties, academic reading, and writing difficulties.
In New Zealand, Zhang and Brunton (2007) explored Chinese students' experiences and reported that language abilities directly influenced their educational and social opportunities to have quality relationships with host nationals. In another study on international students in New Zealand, Campbell and Li (2008) revealed that language difficulties were great barriers for Asian students when engaged in various academic activities such as communicating effectively with lecturers and other students, listening to lectures, following instructions, understanding assessment criteria and procedures, completing assignments, and doing exams and tests.
Studies on international students in the Malaysian context have been very few (see Kaur & Sidhu, 2009; Yusoff & Chelliah, 2010; Singh et al. 2015; Mahfoodh, 2014). Even these published studies have merely focused on general academic and social problems faced by these students. Focusing on international students in two public universities, Kaur and Sidhu (2009) examined graduate students' learning experiences in their MA and MEd degree programs and found that graduate students' major problems were related to pressures of undertaking and coping with the requirements of graduate programs. Although Kaur and Sidhu reported some significant findings, their study did not focus solely on international students but also included Malaysian graduate students. Studying the psychological and sociocultural adjustment problems among international students, Yusoff and Chelliah (2010) found that the factors that affected international students' psychological and sociocultural adjustment problems were English language proficiency, social support, and some personality variables.
Recent related studies on international students in Malaysia also include Singh et al. (2015), Pandian et al. (2014), Mahfoodh (2014), Trahar (2014), and Shafaei et al. (2015). In a recent study, Mahfoodh (2014) examined international undergraduate students' oral academic socialisation and found that language problems were a major difficulty for international undergraduate students in their oral academic activities such as oral presentations and group discussions. Although recent studies such as Singh et al. (2015) and Pandian et al. (2014) have examined issues related to international students in Malaysia, these studies have not examined academic reading difficulties. While Singh et al. (2015) examined how international students overcame their academic listening problems, Pandian et al. (2014) have focused on international students' perceptions of the effect of multiculturalism on the study programs in some Malaysian public universities. However, Trahar (2014) used narrative enquiry to explore academic experiences of international students and revealed that their language abilities were among the major problems they faced. Recently Shafaei et al. (2015) have focused on international students' attitudes towards acculturation and the effects of these attitudes on students' academic practices and found that international students showed positive commitments to the academic norms in the Malaysian context.
To sum up, most of the studies reviewed here were conducted in Western contexts and findings cannot be generalised to assume that international graduate students in Malaysia have identical problems and experiences. Additionally, studies that have examined international students' academic experiences in Malaysia have concluded that the major obstacles of these students are related to English language and meeting the requirements of the Malaysian educational context which is considered relatively new in overseas studying market. Moreover, none of these studies has focused exclusively on academic reading difficulties faced by international graduate students in Malaysian institutions of higher education.
The sociocultural theory of learning is also considered essential for this study for the following reasons. First, Zuengler and Miller (2006) emphasised the relevance and the importance of the sociocultural theory of learning in designing and carrying out studies in L2 contexts. Second, the university context can be considered suitable for an inquiry on graduate students' academic difficulties because it offers opportunities for using academic language (such as reading tasks) in different academic and non-academic activities (Zuengler & Miller, 2006). Third, this theory conceptualises learners as social agents in active pursuit of linguistic competence and non-linguistic outcomes (Gao, 2007). Fourth, reading skills used by graduate students in a particular university context are not only seen as individual choices made by the students themselves but are considered to be connected to the practices of particular communities they belong to. Thus, the current study makes use of the sociocultural theory of learning to understand a group of graduate students' experiences, difficulties, and strategies they use to overcome their academic reading difficulties.
The setting of this study is Universiti Sains Malaysia (USM), a Malaysian public university which is one of the most popular research universities in the country. The target population included all USM graduate students from Yemen, an Arab country. Arabic is the first language and the mother tongue of all these students. All students studied English language formally for six years in their twelve years of education at primary and secondary schools in Yemen. For USM a good level of English proficiency is a prerequisite, with a TOEFL score of minimum 80 or IELTS band 6 required in almost all postgraduate programs that are open to international students (Institute of Postgraduate Studies, 2016). Some postgraduate programs may make it a prerequisite that a student should finish some intensive English language courses before enrolment in the University. However, direct English language support is not given to postgraduate students in the context of this study. The participants were undertaking graduate studies in the fields of sciences. Eighty-two students were males (89.1%) and 10 were females (10.9%).
Focus group interviews and journaling
Focus group interviews and journaling were used to collect qualitative data. The participants had opportunities to talk about their concerns and challenges in their own words. This helped the researchers to understand students' concerns and challenges regarding academic reading difficulties. Focus group interviews also helped the researchers to explore all possibilities regarding graduate students' academic reading and to identify important aspects of information that might not be obtained through other techniques of data collection (refer to Merriam & Simpson 2000). Furthermore, these interviews allowed the researchers to "tap into the experience of others in their own natural language, while utilising their value and belief frameworks" (Lincoln & Guba, 1985, p. 155), and provided greater depth in the participants' responses concerning academic reading difficulties and how to overcome them (see Merriam & Simpson, 2000). Six focus group interviews lasting 40 to 50 minutes were held, in which the questions focused on graduate students' academic reading difficulties and the strategies they used to overcome these difficulties. While constructing the questions for the interviews, we referred to Burke and Wyatt-Smith (1996), Hyland (1997), Leki (2003), and Evans and Green (2007). Furthermore, some questions used in the interviews were based on the items given in the questionnaire.
For journal writing, the students who agreed to participate in this research activity were asked to keep journals to record their experiences in academic reading and how they could solve their problems (refer to Hatch, 2002). Some researchers prefer to use journaling as one method of data collection because the participants can compose entries in their leisure time freely (Hatch, 2002). Furthermore, data obtained from journaling can generally provide a direct access into the experiences of the participants. This type of data are not directly processed through a researcher; they come directly from the participants. A researcher has to analyse and interpret data from journals after they are completed by the participants. This is what was followed in this study.
Data analysis
SPSS was used to compile, tabulate, and analyse the quantitative data. The calculation of the frequencies and means of all items were done to gather information on students' academic reading difficulties. A frequency analysis was also conducted to examine the distribution of respondents' demographic profiles. For the analysis of qualitative data, inductive data analysis, as suggested by Patton (1990, p. 390), was implemented in which patterns, themes, and categories of analysis "emerge out of the data rather than being imposed on them prior to data collection and analysis". The technique that was used in the inductive analysis was content analysis: a "process that involves the simultaneous coding of raw data and construction of categories that capture relevant characteristics of the document's content" (Merriam, 1998, p. 160). Using this technique the researchers coded all qualitative data obtained from focus group interviews and journals to reveal academic reading difficulties of international students and how they overcome these difficulties.
Aspect of difficulty | Very easy | Easy | Neutral | Difficult | V. difficult | ||||||
N | % | N | % | N | % | N | % | N | % | ||
1 | Identifying supporting ideas/examples | 6 | 6.5 | 23 | 25 | 34 | 37.0 | 27 | 29.4 | 2 | 2.2 |
2 | Reading carefully to understand a text | 9 | 9.8 | 42 | 45.7 | 26 | 28.3 | 0 | 0 | 15 | 16.3 |
3 | Identifying key ideas | 6 | 6.5 | 37 | 40.2 | 35 | 38.0 | 13 | 14.1 | 1 | 1.1 |
4 | Understanding organisation of a text | 4 | 4.4 | 37 | 40.2 | 33 | 35.9 | 13 | 14.1 | 5 | 5.4 |
5 | Taking brief, relevant notes | 3 | 3.3 | 12 | 13.0 | 24 | 26.1 | 39 | 42.4 | 14 | 15.2 |
6 | Using own words in note taking | 4 | 4.4 | 13 | 14.1 | 27 | 29.4 | 33 | 35.9 | 15 | 16.3 |
7 | Reading quickly to get overall meaning | 7 | 7.6 | 26 | 28.3 | 30 | 32.7 | 27 | 29.4 | 2 | 2.2 |
8 | Reading quickly to find information | 8 | 8.7 | 31 | 33.7 | 26 | 28.3 | 23 | 25 | 4 | 4.4 |
9 | Working out meaning of difficult words | 2 | 2.2 | 16 | 17.4 | 33 | 35.9 | 36 | 39.1 | 5 | 5.4 |
10 | Understanding specialist vocabulary | 8 | 8.7 | 31 | 33.7 | 31 | 33.7 | 18 | 19.6 | 4 | 4.4 |
Reading quickly to get overall meaning was viewed by most of the students as neither easy nor difficult: 32.7% indicated that this skill was neither easy nor difficult, while 28.3% viewed it as easy. On the other hand, 29.4% felt that it was difficult for them to read quickly to get the overall meaning. Reading carefully to understand the text was viewed as easy by 45.7% and as neither easy nor difficult by 28.3%. However, 15 students (16.3%) considered reading carefully to understand a text as difficult. About 37 students (40.2%) indicated that the skill of identifying key ideas was easy, while 35 of the students (38%) showed that their perception of the difficulty of this skill was neutral. With reference to the students' responses to item 4 which focused on the skill of understanding the organisation of a text, 40.2% of the students perceived it as easy and 35.9% felt that it was neither difficult nor easy. On the other hand, 14.1% considered this skill as difficult. Reading quickly to find information was considered easy by 33.7% and as neutral by 28.3%. In a similar response, 31 of the students (33.7%) felt that the skill of understanding specialist vocabulary was easy and the same number of respondents reflected that it was neither difficult nor easy. However, 18 students (19.6%) felt that it was difficult to understand specialist vocabulary.
Based on the means of the responses given in Table 2, the four top aspects of difficulties in academic reading as perceived by most of the students were taking brief and relevant notes (mean 3.53), using own words in note taking (mean 3.46), working out meaning of difficult words (mean 3.28), and identifying supporting ideas/examples (mean 2.96). The analysis of the qualitative data has also revealed that the graduate students highly estimated the importance of developing academic reading in order to improve both their academic writing and academic speaking skills. Furthermore, they showed that they faced some difficulties in developing their academic reading skills.
No. | Aspects of difficulty | Mean | Std. dev. |
1 | Taking brief, relevant notes | 3.53 | 1.01 |
2 | Using own words in note taking | 3.46 | 1.06 |
3 | Working out meaning of difficult words | 3.28 | 0.89 |
4 | Identifying supporting ideas/examples | 2.96 | 0.95 |
5 | Reading quickly to get overall meaning | 2.90 | 0.98 |
6 | Reading quickly to find information | 2.83 | 1.04 |
7 | Understanding specialist vocabulary | 2.77 | 1.0 |
8 | Understanding organisation of a text | 2.76 | 0.94 |
9 | Identifying key ideas | 2.63 | 0.85 |
10 | Reading carefully to understand a text | 2.51 | 0.88 |
The analysis of the transcripts of the focus group interviews and journals identified five areas of academic reading difficulties: length of time it takes to complete required readings, getting information they needed in reasonable time, taking brief notes while reading, connecting what they read to their previous knowledge, and using their own words in note taking.
The participants in the focus groups and journals also pointed out that the large amount of time consumed in reading research articles, book chapters, and books in order to prepare content for their theses. The students revealed that they had to refer to many research articles and book chapters while writing their theses. This was further explained by the graduate students when they indicated that they had to read journal articles and book chapters more than one time to find the information they were looking for. Furthermore, they felt that they had to read more than one time to be able to understand the content of journal articles and other reading materials so that they could improve the quality of their research. Consuming their time in reading, consequently, affected the way they adopted to manage their time, as reflected by the samples of extracts below.
In reading papers and articles I think we can have the difficulty of taking too much time in reading. Maybe because we are not trained on how to use academic reading. I have been advised by friends to read more and more with the help of electronic dictionary to learn more vocabulary and practice the proper academic reading. In the beginning, I realised that I spent too much time and effort in order to understand some parts of the paper. Thereafter, I have slight improvement in reading but I still feel it really difficult (Journal 18, Yahya)Interestingly, one student reported no substantial difficulty in reading with the help of online resources, yet admitted to consuming more time to understand the literature review as shown below.Academic reading is big problem and the time students give to reading research articles or publication is long time. In the meantime, there is variability in styles of the authors in writing, so we can find some papers easy to understand while others are rather difficult. For me, I find it always difficult to read and digest the ideas in standard time which leading to consuming a lot of time in reading and understanding just few pages. So I think we should read fast to save time (Journal 4, Basel)
I have no big difficulties in reading especially when it comes from online sources since Google has immediate translation. But maybe we also need hard copy dictionaries all time to translate new words. A result of this was that we take time to read for literature review (Journal 6, Abdo).Another academic reading difficulty the students in this study reported was connecting what they read to their knowledge about a particular topic. The students revealed that they read different research articles and book chapters but they faced some difficulties in finding connections between what they were reading and their prior knowledge in their first language. This is shown in the extract given below.
When I started my study here, my knowledge about the field was not sufficient and updated because after I finished university I worked for some years. So I could not say that my past knowledge helped me in connecting with new things I was reading here. Furthermore, my first degree in Yemen was taught in the Arabic language while I have started studying here in English. Although knowledge is the same, the barrier of the language created heavy burden for me. (Journal 8, Badr).As shown in the extract below, another graduate student expressed the same explanation that differences in languages, mother tongue and English as medium for instruction were the reasons behind the lack of full understanding of the content in his field.
Our problem was mainly from our background studies which were all in Arabic. It is so difficult to find you need to change all the names of things into English and still fully understand and connect. (Journal 21, Moneer)Some of the students reported that they faced great difficulties while reading academic papers published in high impact factor journals. The students attributed this problem to their low proficiency in English language and to their educational background in which they were not exposed to a good quantity of published journal articles and books. Furthermore, this could be due to the fact that the students were from various fields of "hard" sciences (engineering, health, and physics). In their previous education studies, it was not usual for the students to read heavily-loaded science papers. Below is a representative extract from focus group 5.
Interviewer: | Do you face any difficulties in academic reading tasks? |
Ammar: | Yes, reading papers in journals with impact factor is a real difficulty for many students doing research. |
Mamdooh: | Yeah... again because of lack of experience in this, we had a lot of difficulties. |
Waleed: | It is a difficulty and our time is taken while we are reading these papers. |
Interviewer: | In what way is it difficult for you? |
Waleed: | We read more than one time and we translate into Arabic to understand and so on. (Focus group 5) |
Other strategies the graduate students in this study followed to overcome their academic reading difficulties included attending workshops organised by USM, attending colloquiums organised by their respective schools, and reading books that included instructions on how to improve academic reading. Although some of the students revealed that not all workshops organised by USM were given specifically on reading, they acknowledged that these workshops gave them some key points to develop their academic reading skills.
They further indicated that forming friendships with senior postgraduate students helped them to overcome their academic difficulties. The following excerpts taken from focus group interviews and journals entries are given to support our findings presented in this section. As shown in these representative extracts, the students revealed some of the strategies they employed to overcome academic reading problems.
In my field, I feel that we need to use sophisticated words and expressions in order to explain the virtual thoughts. Every time I start writing small paragraphs I will spend too much time in reading, extracting and understanding prior to expressing my own thoughts. (Journal 6, Abdo). | |
Interviewer: | Hello, everybody. Thank you for coming to this discussion. As we know that graduate students may face academic reading difficulties. We would like to focus our discussion on how students try to overcome these difficulties. We start with Khaled. How can these academic reading difficulties be overcome. |
Khaled: | Well, I think we can solve academic problems ... I mean academic reading through talking with other friends in my school [in the University]. |
Interviewer: | Do you mean talking with others who are doing PhD or Master's same like you? |
Khaled: | Yes. You are right. |
Interviewer: | May I know how? |
Khaled: | When I talk with them about the problems I faced, some could help me in advising me and showed what to do. |
Interviewer: | I understand now. What about others here? Do you agree with Khaled? |
All participants: | Yes, I agree with him. |
Mahmoud: | Yes, I agree. But we can apply other things to solve or overcome our problems. |
Interviewer: | Good. What are these other things, please? |
Mahmoud: | Reading books on academic research. |
Interviewer: | How do they help you to overcome academic reading difficulties? |
Mahmoud: | We can learn from them because we can know how to solve academic reading problems. |
Interviewer: | Well. What do you think, Anwar? |
Anwar: | I agree with my friends. Our academic reading problems can be solved with speaking with friends on how to solve these problems and through reading books on academic reading. |
Interviewer: | Abduklghani and Wael! We need to hear from you on how to overcome academic problems. |
Abdulghani: | I agree with them. But I would like to add that I also had some English courses before my PhD. |
Interviewer: | Were these courses useful? |
Abdulghani: | Yes, but they did not train us on how to employ all reading skills. |
Wael: | For me, reading and experience helped me solve my problems. |
Interviewer: | Thank you very much for your participation. (Focus group 4) |
Referring to the excerpt above from one of the focus group interviews, we can understand that the students revealed some coping strategies they used to overcome their academic reading difficulties. In the excerpt given above, we underlined some coping strategies used by the students. These strategies include communicating with peers in their departments, attending some English classes in the University such as intensive English courses, and reading books on academic English.
It is significant to mention that the students in this study revealed that one of the factors that contributed to their academic reading difficulties was their educational background, in which there was no major focus on English for academic purposes. The students also added that they had not received any teaching or training on how to deal with large amounts of reading from academic texts. In other words, the students showed that the required amount of reading was beyond what they expected.
Similar to Hirano (2015), the academic reading difficulties reported by the participants in our study were related to the amount of reading, educational background, and language issues. Furthermore, some findings from our study agree with those of Hirano (2015) because our study showed that international students used some coping strategies to overcome academic reading difficulties. These coping strategies stem from the importance of interacting with others such as peers and lecturers in the discourse community.
Thus, the experiences of international graduate students in Malaysia can be more productive and less stressful if institutions of higher education take into account the unique academic adjustment difficulties faced by these students. There must be improved understanding of the perceived beliefs brought by international students about academic behaviours and conduct (Shafaei et al., 2015). In addition, differences in the international students' conceptualisations of learning and graduate education can be considered as deficiencies for which more academic support should be provided. Investigating the differences that international students bring to the University can inform authorities on how to best provide suitable assistance to future students. Furthermore, since international students may depend on other students, either local or international, on overcoming their academic difficulties, there is a need for programs to enrich this connectedness, through the provision of favourable conditions that may boost the engagement among international students and other students, both local and international.
Since the international students in this study revealed that they encountered a range of academic reading difficulties, future researchers may need to focus on the non-language academic difficulties to complement the findings of this study. In addition, further studies can employ a qualitative approach to focus on understanding specific academic difficulties, such as academic difficulties in writing theses and research papers.
This study also shows that academic reading difficulties faced by international students can differ from one discipline to another. Taking this into account, we recommend exploratory studies to deal with specific academic difficulties that are discipline-specific. For example, comparisons of academic difficulties faced by international students in fields such as applied sciences and social sciences may yield important findings. Another suggestion is an investigation of lecturers and supervisors' perceptions of their international students' academic difficulties, comparing their perceptions with those of the students so as to provide a holistic perspective.
Baynham, M. (1995). Literacy practices: Investigating literacy in social contexts. Longman.
Brown, L. & Holloway, I. (2008). The adjustment journey of international postgraduate students at an English university: An ethnographic study. Journal of Research in International Education, 7(2), 232-249. http://dx.doi.org/10.1177/1475240908091306
Burke, E. & Wyatt-Smith, C. (1996). Academic and non-academic difficulties: Perceptions of graduate non-English speaking background students. TESL-EJ, 2(1). http://www.tesl-ej.org/wordpress/issues/volume2/ej05/ej05a1/
Campbell, J. & Li, M. (2008). Asian students' voices: An empirical study of Asian students' learning experiences at a New Zealand university. Journal of Studies in International Education, 12(4), 375-396. http://dx.doi.org/10.1177/1028315307299422
Choi, T. (2006). Asian international students' academic adjustment in a US graduate school and Stanton-Salazar's framework. Pacific-Asian Education Journal, 18(2), 51-68.
Creswell, J. W., Plano Clark, V. L., Gutmann, M. L. & Hanson, W. E. (2003). Advanced mixed methods research designs. In A. Tashakkori & C. Teddlie (Eds.), Handbook of mixed methods in social and behavioral research (pp. 209-240). Thousand Oaks, CA: SAGE.
Cubukcu, F. (2008). Enhancing vocabulary development and reading comprehension through metacognitive strategies. Issues in Educational Research, 18(1), 1-11. http://www.iier.org.au/iier18/cubukcu.html
Evans, S. & Green, C. (2007). Why EAP is necessary: A survey of Hong Kong tertiary students. Journal of English for Academic Purposes, 6(1), 3-17. http://dx.doi.org/10.1016/j.jeap.2006.11.005
Gao, X. (2007). Language learning experiences and learning strategies research: Voices of mainland Chinese student in Hong Kong. Innovation in Language Learning and Teaching, 1(2), 193-207. http://dx.doi.org/10.2167/illt011.0
Gay, L. R. & Airasian, P. (2003). Educational research: Competencies for analysis and applications (7th ed.). Upper Saddle River, NJ: Merrill.
Hammad, A., Kysia, R., Rabah, R., Hassoun, R. & Connelly, M. (1999). ACCESS guide to Arab culture: Health care delivery to the Arab American community. Community Health & Research Center, Public Health Education and Research Department, Series of Research Report No (7). http://naama.com/pdf/arab-american-culture-health-care.pdf
Hatch, J. A. (2002). Doing qualitative research in education settings. New York: State University of New York Press.
Hirano, E. (2015). 'I read, I don't understand': Refugees coping with academic reading. ELT Journal, 69(2), 178-187. http://dx.doi.org/10.1093/elt/ccu068
Hyland, K. (1997). Is EAP necessary? A survey of Hong Kong undergraduates. Asian Journal of English Language Teaching, 7, 77-99. http://www.cuhk.edu.hk/ajelt/vol7/art5.htm
Institute of Postgraduate Studies, USM (2016). Admission. http://www.ips.usm.my/index.php/prospective-students/admission
Intensive English Program (2015). School of Languages, Literacies & Translation, Universiti Sains Malaysia. http://www.ppblt.usm.my/index.php/program/intensive-english?showall=&limitstart=
Kassim, A. (2013). Public universities: Development and internationalisation. In S. Y. Tham (Ed.), Internationalizing higher education in Malaysia: Understanding, practices and challenges (pp. 41-65). Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. http://universitypublishingonline.org/iseas/chapter.jsf?bid=CBO9789814380973&cid=CBO9789814380973A011
Kaur, S. & Abdul Manan, S. (2008). The learning experiences of postgraduate students: Emergent themes. In Z. Moris, H. A. Rahim & S. Abdul Manan (Eds.), Higher education in the Asia Pacific: Emerging trends in teaching and learning (pp. 14-33). Penang: IPPTN and Universiti Sains Malaysia Press.
Kaur, S. & Sidhu, G. K. (2009). A qualitative study of postgraduate students' learning experiences in Malaysia. International Education Studies, 2(3), 47-56. http://dx.doi.org/10.5539/ies.v2n3p47
Kim, H. Y. (2011). International graduate students' difficulties: Graduate classes as a community of practices. Teaching in Higher Education, 16(3), 281-292. http://dx.doi.org/10.1080/13562517.2010.524922
Kim, S. (2006). Academic oral communication needs of East Asian international graduate students in non-science and non-engineering fields. English for Specific Purposes, 25(4), 479-489. http://dx.doi.org/10.1016/j.esp.2005.10.001
Kuo, Y.-H. (2011). Language challenges faced by international graduate students in the United States. Journal of International Students, 1(2), 38-42. http://ssrn.com/abstract=1958387
Kuzborska, I. (2015). Perspective taking in second language academic reading: A longitudinal study of international students' reading practices. Journal of English for Academic Purposes, 20, 149-161. http://dx.doi.org/10.1016/j.jeap.2015.09.004
Lea, M. R. & Street, B. V. (1998). Student writing in higher education: An academic literacies approach. Studies in Higher Education, 23(2), 157-172. http://dx.doi.org/10.1080/03075079812331380364
Lea, M. R. & Street, B. V. (2000). Student writing and staff feedback in higher education: An academic literacies approach. In M. R. Lea & B. Steirer (Eds.), Student writing in higher education. Buckingham: Open University Press.
Lea, M. R. & Street, B. V. (2006). The "academic literacies" model: Theory and applications. Theory into Practice, 45(4), 368-377. http://dx.doi.org/10.1207/s15430421tip4504_11
Leki, I. (2003). Living through college literacy: Nursing in a second language. Written Communication, 20(1), 81-98. http://dx.doi.org/10.1177/0741088303253571
Lin, J.-C. G. & Yi, J. K. (1997). Asian international students' adjustment: Issues and program suggestions. College Student Journal, 31(4), 473-479. http://psycnet.apa.org/psycinfo/1998-00065-007
Lincoln, Y. S. & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry. Beverley Hills, CA: SAGE.
Mahfoodh, O. H. A. (2014). Oral academic discourse socialisation: Challenges faced by international undergraduate students in a Malaysian public university. International Education Studies, 7(2), 10-17. http://dx.doi.org/10.5539/ies.v7n2p10
Merriam, S. B. (1998). Qualitative research and case study applications in education (2nd ed.). San Francisco: Jossey-Bass.
Merriam, S. B. & Simpson, E. L. (2000). A guide to research for educators and trainers of adults. Malabar, FL: Krieger Publishing Co.
Novera, I. A. (2004). Indonesian postgraduate students studying in Australia: An examination of their academic, social and cultural experiences. International Education Journal, 5(4), 475-487. http://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ903872.pdf
Pandian, A., Baboo, S. B. & Mahfoodh, O. H. A. (2016). Influence of multiculturalism on the study programs in Malaysian public universities: International students' perceptions. Studies in Higher Education, 41(7), 1133-1152. http://dx.doi.org/10.1080/03075079.2014.968538
Patton, M. (1990). Qualitative evaluation and research methods (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: SAGE.
Phakiti, A. & Li, L. (2011). General academic difficulties and reading and writing difficulties among Asian ESL postgraduate students in TESOL at an Australian university. RELC Journal, 42(3), 227-264. http://dx.doi.org/10.1177/0033688211421417
Phakiti, A., Hirsh, D. & Woodrow, L. (2013). It's not only English: Effects of other individual factors on English language learning and academic learning of ESL international students in Australia. Journal of Research in International Education, 12(3), 239-258. http://dx.doi.org/10.1177/1475240913513520
Sandekian, R. E., Weddington, M., Birnbaum, M. & Keen, J. K. (2015). A narrative inquiry into academic experiences of female Saudi graduate students at a comprehensive doctoral university. Journal of Studies in International Education, 19(4), 360-378. http://dx.doi.org/10.1177/1028315315574100
Shafaei, A., Nejati, M., Quazi, A. & von der Heidt, T. (2016). 'When in Rome, do as the Romans do' Do international students' acculturation attitudes impact their ethical academic conduct? Higher Education, 71(5), 651-666. http://dx.doi.org/10.1007/s10734-015-9928-0
Singh, M. K. M., Pandian, A. & Singh, S. K. G. (2015). International graduate students' experience in academic listening practices in a Malaysian public university: Challenges and overcoming measures. The Asia-Pacific Education Researcher, 24(1), 91-102. http://dx.doi.org/10.1007/s40299-013-0162-1
Spack, R. (1997). The acquisition of academic literacy in a second language: A longitudinal case study. Written Communication, 14(1), 3-62. http://dx.doi.org/10.1177/0741088397014001001
Trahar, S. (2014). 'This is Malaysia. You have to follow the custom here': Narratives of the student and academic experience in international higher education in Malaysia. Journal of Education for Teaching, 40(3), 217-231. http://dx.doi.org/10.1080/02607476.2014.903023
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Boston, MA: Harvard University Press.
Young, T. J. & Schartner, A. (2014). The effects of cross-cultural communication education on international students' adjustment and adaptation. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(6), 547-562. http://dx.doi.org/10.1080/01434632.2014.884099
Yusoff, Y. M. (2012). Self-efficacy, perceived social support, and psychological adjustment in international undergraduate students in a public higher education institution in Malaysia. Journal of Studies in International Education, 16(4), 353-371. http://dx.doi.org/10.1177/1028315311408914
Yusoff, Y. M. & Chelliah, S. (2010). Adjustment in international students in Malaysian public university. International Journal of Innovation, Management and Technology, 1(3), 275-278. http://ijimt.org/papers/51-M437.pdf
Zhang, Z. & Brunton, M. (2007). Differences in living and learning: Chinese international students in New Zealand. Journal of Studies in International Education, 11(2), 124-140. http://dx.doi.org/10.1177/1028315306289834
Zuengler, J. & Miller, E. R. (2006). Cognitive and sociocultural perspectives: Two parallel SLA worlds? TESOL Quarterly, 40(1), 35-58. http://dx.doi.org/10.2307/40264510
Authors: Dr Ali Abdullah Ali Alghail is an assistant professor at the Faculty of Languages, Sana'a University, Yemen. He obtained his PhD at the School of Humanities, Universiti Sains Malaysia (USM) in 2013. His research interests include applied linguistics, language education, academic literacies, and higher education. Email: mr_ghail@yahoo.com Web: http://www.su.edu.ye Dr Omer Hassan Ali Mahfoodh (corresponding author) is a senior lecturer at the School of Languages, Literacies and Translation at Universiti Sains Malaysia (USM). His research interests include applied linguistics, second language writing, feedback in L2 writing, genre analysis, ESP, EAP, discourse analysis, language education, and assessment in higher education. Email: omer@usm.my Web: http://www.ppblt.usm.my Please cite as: Alghail, A. A. A. & Mahfoodh, O. H. A. (2016). Academic reading difficulties encountered by international graduate students in a Malaysian university. Issues in Educational Research, 26(3), 369-386. http://www.iier.org.au/iier26/alghail.html |